VIP
      VIP
      首页 » 新闻 » 八卦娱乐 » Marshmello × Selena Gomez – Wolves 歌词预告

      Marshmello × Selena Gomez – Wolves 歌词预告

      Marshmello × Selena Gomez – Wolves 

      In your eyes there’s a heavy blue 

      你眼中的深蓝沉入瞳底

      One to love and one to lose 

      深爱的同时却又在失去

      Sweet divide, a heavy truth

      这被紧束的爱终如释重负

      Water or wine, don’t make me 

      choose 

      酒与水 与我来说并无差别

      I wanna feel the way that we did that summer night 

      还记得我俩共同度过的甜蜜仲夏夜

      Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

      醉意连绵,漫天星空伴我长夜

      I’ve been running through the jungle 

      我曾长驱直入穿越崇山峻岭

      I’ve been crying with the wolves 

      与冷血狼兽涕泗交颐

      to get to you, to get to you

      只为想方设法留在你身边

      I’ve been down the darkest alleys 

      我曾走过那曲径通幽的长巷

      Saw the dark side of the moon

      去过被月亮反面照射到的地方

      to get to you, to get to you

      只为能永远留在你身边

      I’ve looked for love in every stranger 

      我在每个未曾谋面的人身上都找寻过爱

      Took too much to ease the anger

      我用掉了太多精力去平息情绪

      all for you, yea all for you 

      这所有的付出都是为了你

      I’ve been running through the jungle 

      我曾长驱直入穿越崇山峻岭

      I’ve been crying with the wolves

      也与冷血狼兽涕泗交颐

      to get to you, oh to get to you

       只为想方设法留在你身边

      Your fingertips trace my skin

      你的指尖缓缓滑过我的肌肤

       

      to places I have never been

      这种感觉我从未体验过

      Blindly I am following 

      无论如何我都跟随你不离不弃

      Break down these walls and come on in 

      击碎这面铁墙从此不再身隔两地

      I wanna feel the way that we did that summer night 

      还记得我俩共同度过的甜蜜仲夏夜

      Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

       醉意连绵,漫天星空伴我长夜

      I’ve been running through the jungle 

      我曾长驱直入穿越崇山峻岭

      I’ve been running with the wolves 

      也与冷血狼兽涕泗交颐

      to get to you, to get to you

       只为想方设法留在你身边

      I’ve been down the darkest alleys 

      我曾漫步走过那曲径通幽的长巷

      Saw the dark side of the moon 

      去过被月亮反面照射到的地方

      to get to you, to get to you

      只为能得到你,陪伴在你身旁

      I’ve looked for love in every stranger 

      我在每个未曾谋面的人身上都找寻过爱

      Took too much to ease the anger

      我用掉了太多精力去平息情绪

      all for you, yea all for you 

      这所有的付出都是为了你

      I’ve been running through the jungle 

      我曾长驱直入穿越崇山峻岭

      I’ve been crying with the wolves 

      也与狼群涕泗交颐

      to get to you, oh to get to you

      唯一所想就是永远陪伴你不离不弃

      翻译:佛修

      校正:佛修

      编辑:佛修

      1 评论

      您必须才可以发表评论~

      切换注册

      登录

      忘记密码 ?

      切换登录

      注册